Co o tym myslicie - Świadczenia rodzinne

  
Strona 1 z 1    [ Posty: 8 ]

Napisano: 10 wrz 2014, 15:11

Becik. Mam prawie wszystko , ale...zaświadczenie lekarskie (właściwy druk) mam po angielsku. Dziecko urodziła sie w anglii i tam kobieta chodziła do lekarza, ale wróciła na stałe do Polski. Co robić, przysługuje?
Zosia:)


Napisano: 10 wrz 2014, 15:20

wysłać ją do lekarza w Polsce
cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis in errore perseverare
de Charette
Awatar użytkownika
Administrator
Posty: 20670
Od: 07 maja 2014, 7:21
Zajmuję się:

Napisano: 11 wrz 2014, 8:13

Ale zaden lekarz nie chce przepisać tego zaświadczenia, bo albo mówią że nie musza znac języka albo nie sa przysięgłymi albo że nie prowadzili ciązy i nie biora odpowiedzialności:(.
Zosia:)

Napisano: 11 wrz 2014, 8:25

to wysłać ją do tłumacza przysięgłego a potem do polskiego lekarza. Ten niech przepisze to na nasze zaświadczenie, podczepić tłumaczenie i finito
Jola 1

Napisano: 11 wrz 2014, 8:27

No to bez polskiego zaświadczenia nie możesz przyznać beciku.
Walka z wiatrakami since 1998.
Iks
Awatar użytkownika
VIP
Posty: 5941
Od: 27 lut 2014, 20:32
Zajmuję się:
Lokalizacja: Polska C

Napisano: 11 wrz 2014, 13:32

Jest polskie zaświadczenie, tylko napisane po angielsku.
Zosia:)

Napisano: 11 wrz 2014, 13:39

Zosia:) pisze:Jest polskie zaświadczenie, tylko napisane po angielsku.
Nie ma "polskiego zaswiadczenia", jest tylko polski druk. Zaświadczenie musi być podpisane przez lekarza lub położną w rozumieniu polskich przepisów. Jak złoży Ci taki druk wezwij do złożenia właściwego zaświadczenia pod rygorem pozostawienia wniosku bez rozpatrzenia.
Strona może iść sama do tłumacza, albo szukać lekarza, który jej przepisze zaswiadczenie bez tłumaczenia. To nie jest w Twojej gestii. Zresztą Tobie nikt danych medycznych nie może udostępnić.
"Kiedy człowiek zstępuje w przepaść, jego życie zawsze zyskuje jasno określony kierunek."
Terry Pratchett
kronos79
Awatar użytkownika
VIP
Posty: 3317
Od: 19 lut 2014, 10:39
Zajmuję się:
Lokalizacja: z OPS

Napisano: 11 wrz 2014, 13:39

Zosia:) pisze:Jest polskie zaświadczenie, tylko napisane po angielsku.
no napisane po angielsku i podpisane przez lekarza, ktory zgodnie z naszymi polskimi przepisami moze wcale nie jest lekarzem;-)
tlumaczenie takiego zaswiadczenia wydaje mi sie bez sensu:) lepiej chyba by bylo, zeby kobieta miala cos w rodzaju naszej karty ciazy (gdzie bylyby odnotowane wizyty u lekarza w anglii), to przetlumaczyla i z tym [poszla do jakiegos naszego lekarza, zeby wypisal zaswiadczenie jak trzeba:) - przynajmniej jesli chce skutecznie ubiegac sie o becik
kb
Awatar użytkownika
VIP
Posty: 7453
Od: 02 lut 2007, 15:50
Zajmuję się:
Lokalizacja: najładniejsza:), Polska



  
Strona 1 z 1    [ Posty: 8 ]
NIE PRZEGAP WAŻNYCH INFORMACJI! POLUB NASZ PROFIL NA FACEBOOKU
[ ZAMKNIJ ]
Usuń ciasteczka witryny
 
x

 

x