Dobry, językiem urzędowym jest język polskikleo1 pisze:Rodzina ubiega się o zas. na żywność. mąż pobiera polską emeryturę i niemiecką. Rodzina posiada jeszcze inne dochody i na dzień dzisiejszy przy dzisiejszym kursie euro nie kwalifikują się do zas. cel. na żywność, o czym z nimi rozmawiałam, ale im "wychodzi że się należy". Decyzję w języku niemieckim widziałam, nawet mam ksero z tąd wiem ile euro dostaje miesięcznie. I tu mam problem bo nie wiem czy dobrze myślę. Mąż ma decyzję przyznającą emeryturę w j. niemieckim i upiera się że emerytury dostaje mniej (twierdzi, że ma potrącany podatek i dlatego kwota jest niższa niż na decyzji). Wzywam więc go do dostarczenia decyzji emerytury przetłumaczonej przez tłumacza przysięgłego oraz innych dokumentów w sprawie potwierdzających aktualną sytuację w rodzinie. Czy to dobry kierunek?