obscenicznie
Re: obscenicznie
Stary, umierający Żyd leży na łożu śmierci, przy nim czuwa żona. Słabnącym głosem mówi do niej:
Kiedy wiele lat temu płynęliśmy w podróż poślubną i leżałem w kajucie złożony chorobą morską - byłaś przy mnie. Kiedy parę lat później złamałem nogę i leżałem w szpitalu - też byłaś przy mnie. Gdy zbankrutowała moja firma - byłaś przy mnie. A teraz kiedy umieram - znów jesteś przy mnie. I ja się tak zastanawiam: czy ty mi nie przynosisz pecha?!
Kiedy wiele lat temu płynęliśmy w podróż poślubną i leżałem w kajucie złożony chorobą morską - byłaś przy mnie. Kiedy parę lat później złamałem nogę i leżałem w szpitalu - też byłaś przy mnie. Gdy zbankrutowała moja firma - byłaś przy mnie. A teraz kiedy umieram - znów jesteś przy mnie. I ja się tak zastanawiam: czy ty mi nie przynosisz pecha?!
- de Charette
- Administrator
- Posty: 20670
- Rejestracja: 07 maja 2014, 7:21
- Zajmuję się:
- Kontakt:
Re: obscenicznie
a dlaczego nie?
bo to stary szmocnes jest
bo to stary szmocnes jest
cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis in errore perseverare
Re: obscenicznie
aaaa...Ja to nie łapię kawałów, ale już wiem.
To tak jak mówić o Polakach złodziejach i kombinatorach.
To tak jak mówić o Polakach złodziejach i kombinatorach.
- de Charette
- Administrator
- Posty: 20670
- Rejestracja: 07 maja 2014, 7:21
- Zajmuję się:
- Kontakt:
Re: obscenicznie
yyyyyy cóż za kompromitacja...co za niewiedza..... ty wiesz co to są szmocnesy? To po prostu humor żydowski.
https://cosiedziwisz.blog.pl/2011/02/16/ ... -szmonces/
Nazwa szmonces ludziom współczesnym niewiele mówi. Był to termin aktywnie używany w przedwojennych kabaretach. Wyraz pochodził z języka jidysz, a oznaczał: żart, dowcip. Był specyficznym i niepowtarzalnym rodzajem kabaretowego „numeru”. Powstał w latach dwudziestych w teatrach wiedeńskich z łatwością zaszczepiając się na grunt ogólnoeuropejski w krajach, gdzie kultura żydowska współistniała i wrastała w kulturę społeczeństwa autochtonicznego. W Polsce gatunek ten przyjął się znakomicie i tu właśnie przeżył swój rozkwit.
Ten rodzaj humoru wymagał od swoich twórców, także i wykonawców, wielkiego taktu i wyważenia. Rzecz bowiem nie polegała na ośmieszaniu kultury, jedynie na pokazywaniu kolorytu i mentalności grup społecznych.
Szmonces (z jid. שמאָנצעס szmonces „bzdury, androny, głupstwa, błahostki”[1]) – dowcip lub większa forma kabaretowa oparta na humorze żydowskim. Tworzone zwykle w tym środowisku. Skecze w tym nurcie pisał jednak m.in. Julian Tuwim, poeta, który przez całe życie uważał się za Polaka. Szmoncesy obracają się zwykle wokół spraw biznesowo-religijnych, wyśmiewając arcypraktyczne podejście do życia. Bywają też szmoncesy oparte na grze słów.
Kawały o Polakach złodziejach są antypolskie, szmocnesy nie są antysemickie (tak samo jak ten kawał nim nie jet). Użycie słowa żyd nie jest antysemityzmem. To są po prostu kawały, żarty tworzone często przez żydów, grane w żydowskich teatrach. Takie śmianie się z samego siebie (Litwini się z siebie nie śmieją?). Odpowiednikiem szmocnesów nie są kawały Polak-złodziej, ale Polak-potrafi.
Przykłady szmocnesów:
https://www.cha.pl/component/option,com_ ... ,szmonces/
https://cosiedziwisz.blog.pl/2011/02/16/ ... -szmonces/
Nazwa szmonces ludziom współczesnym niewiele mówi. Był to termin aktywnie używany w przedwojennych kabaretach. Wyraz pochodził z języka jidysz, a oznaczał: żart, dowcip. Był specyficznym i niepowtarzalnym rodzajem kabaretowego „numeru”. Powstał w latach dwudziestych w teatrach wiedeńskich z łatwością zaszczepiając się na grunt ogólnoeuropejski w krajach, gdzie kultura żydowska współistniała i wrastała w kulturę społeczeństwa autochtonicznego. W Polsce gatunek ten przyjął się znakomicie i tu właśnie przeżył swój rozkwit.
Ten rodzaj humoru wymagał od swoich twórców, także i wykonawców, wielkiego taktu i wyważenia. Rzecz bowiem nie polegała na ośmieszaniu kultury, jedynie na pokazywaniu kolorytu i mentalności grup społecznych.
Szmonces (z jid. שמאָנצעס szmonces „bzdury, androny, głupstwa, błahostki”[1]) – dowcip lub większa forma kabaretowa oparta na humorze żydowskim. Tworzone zwykle w tym środowisku. Skecze w tym nurcie pisał jednak m.in. Julian Tuwim, poeta, który przez całe życie uważał się za Polaka. Szmoncesy obracają się zwykle wokół spraw biznesowo-religijnych, wyśmiewając arcypraktyczne podejście do życia. Bywają też szmoncesy oparte na grze słów.
Kawały o Polakach złodziejach są antypolskie, szmocnesy nie są antysemickie (tak samo jak ten kawał nim nie jet). Użycie słowa żyd nie jest antysemityzmem. To są po prostu kawały, żarty tworzone często przez żydów, grane w żydowskich teatrach. Takie śmianie się z samego siebie (Litwini się z siebie nie śmieją?). Odpowiednikiem szmocnesów nie są kawały Polak-złodziej, ale Polak-potrafi.
Przykłady szmocnesów:
https://www.cha.pl/component/option,com_ ... ,szmonces/
cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis in errore perseverare
- de Charette
- Administrator
- Posty: 20670
- Rejestracja: 07 maja 2014, 7:21
- Zajmuję się:
- Kontakt:
Re: obscenicznie
Jak porównujesz szmocnesy do kawałach o Polakach złodziejach tzn., że nie wiedziałaś
cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis in errore perseverare
Re: obscenicznie
Ojejj...dobrze już dobrze, wyluzuj bo zejdziesz...a szkoda by było. Takie fajne i mądre chłopczysko.
OK. Jestem człowiekiem współczesnym, któremu nazwa szmonces ( nawet nie wypowiem) niewiele mówi. Czytałam kilka przykładów, które zaproponowałeś. Nie wiem kiedy się śmiać, a pewno wypada bo to humor. Gatunek, który zupełnie mi nie odpowiada.
Jest ok ?
OK. Jestem człowiekiem współczesnym, któremu nazwa szmonces ( nawet nie wypowiem) niewiele mówi. Czytałam kilka przykładów, które zaproponowałeś. Nie wiem kiedy się śmiać, a pewno wypada bo to humor. Gatunek, który zupełnie mi nie odpowiada.
Jest ok ?
- de Charette
- Administrator
- Posty: 20670
- Rejestracja: 07 maja 2014, 7:21
- Zajmuję się:
- Kontakt:
Re: obscenicznie
ja tam lubię humor żydowski.
No, ale ja nie jestem antysemitą
No, ale ja nie jestem antysemitą

cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis in errore perseverare
Oprócz obscenicznie - HYdE PaRK przeczytaj również:
„OBROŃCY DEMOKRACJI” PROTESTUJĄ NA LEŻĄCO POD PATRONATEM BYŁ
Bez komentarza
Mają co chcieli
Czarny poniedziałek
Mam takie zdanie
Nic dodać - nic ująć
Ech, szkoda słów
DZIEŃ CHŁOPAKA
W punkt
Poznań oczyszczony z tęczowych flag . W nocy zniknęły wszyst
Lewica w pigułce, czyli film „Czekista”/cały/
Lewackie kłamstwo
Kto ma jeszcze wątpliwości?
PROPAGANDOWY FILM O UNII - POLISH RESPONSE TO EUROPEAN UNION
czas aborcyjnego sprawdzianu
Imigrant ubogacił - oddał kał i mocz w pociągu metra!