Anglojęzyczny tekst, nowej globalnej definicji pracy socjalnej
Pracownicy socjalni w krajach, które nie są anglojęzyczne, zwracają uwagę na problemy związane z właściwym przetłumaczeniem angielskiego tekstu definicji na język krajowy. Jak np. przetłumaczyć właściwie wyrażenie "liberation of people"? Wyzwolenie ludzi, czy wyzwolenie narodów?
“Social work is a practice-based profession and an academic discipline that promotes social change and development, social cohesion, and the empowerment and liberation of people. Principles of social justice, human rights, collective responsibility and respect for diversities are central to social work. Underpinned by theories of social work, social sciences, humanities and indigenous knowledge, social work engages people and structures to address life challenges and enhance wellbeing. The above definition may be amplified at national and/or regional levels”